Estoy generando los recursos de traducciones al ingles con el TOOL de EVOLUTION, sin embargo al presionar el botón de Generar Recursos me solicita el idioma, sin embargo a pesar de que selecciono Ingles, siempre me genera el recurso en Español, para poder generar el recurso en Ingles, necesito seleccionar el idioma Español. asked 05 Jun '13, 18:24 César Rivas |
Lo que sucede es que la funcionalidad del Evolution es que cuando no encuentra el idioma que le pedís, te da el default. Lo que pregunta el tool de localización es cual será el default, por eso a este no le pone el apellido de idioma, pero siempre genera todos los recursos para todos los idiomas, lo que cambia es cual será el default. Es decir que si le decis que te ponga algo en inglés y no está, lo pondrá en el default (español en la mayoría de los casos). ¿Porque decis que te genera las cosas cruzadas? ¿Podrías darme un ejemplo para entender mejor tu duda? No se si esto aclarará en algo el comportamiento que viste... answered 06 Jun '13, 21:27 sabanito ♦♦ Pues aclara en parte, supongo, pero siempre me genera 2 archivos, uno con el siguiente nombre EL_Translations.resources y el otro EL_Translations.en.resources aunque el "en" a veces es "es" y otras veces es "es-GT" y siempre me genera solo 2 archivos aunque tenga 3 idiomas en mi listado de traducciones. ¿Aunque sigo sin entender, entonces para que me pide el idioma antes de generar los recursos? Si yo coloco ingles, esperaría que me genere un archivo "en" pero lo que me genera es un archivo "es"
(10 Jun '13, 19:28)
César Rivas
1
Es que el archivo SIN apellido de idioma es el default y si te fijas, la herramienta de localización lo que preguntas es justamente eso: el idioma default. Por lo que si le pones que tu default es es-GT no debería generartelo, únicamente generaría los otros 2. La herramienta genera los archivos de las localizaciones que encuentra, por lo que si tenés el idioma es-GT pero no hay ninguna traducción para dicho idioma, no generará el archivo EL_Translations.es-GT.resources
(10 Jun '13, 19:55)
sabanito ♦♦
|
Cuando se traducen las localizaciones, según mi experiencia, no importa si le indicas que lo genere en español, también te genera las traducciones que tengas en inglés (y por ende cualquier otro idioma). los requisitos para generar son:
espero te sirva. answered 06 Jun '13, 14:25 Jimy Tobar ♦♦ Por lo que yo he visto, siempre me genera 2 archivos, uno con el siguiente nombre EL_Translations.resources y el otro EL_Translations.en.resources, por lo que entiendo que el en indica el idioma. Pero si he notado que no me genera segun el del listado indicado, me los genera cruzados. Al final lo que hice fue generar los recursos para los tres tipos de lenguaje que me da la opción (Español, Español-GT e Ingles) y copie los archivos tanto a las carpetas de los dos sitios (App_GlobalResources)
(06 Jun '13, 14:49)
César Rivas
Y si hay necesidad de Bajar y Subir el IIS, o solo se pueden reemplazar los archivos de localizacion?
(08 Feb '16, 14:29)
FerdyB
Si hay necesidad de bajar IIS, reemplazar los archivos y subir nuevamente el IIS, ya que estos archivos se encuentran utilizados cuando el IIS esta arriba y no deja reemplazarlos.
(08 Feb '16, 14:58)
FerdyB
|